译 文
叶公向子路问孔子是个什么样的人,子路不答。孔子(对子路)说:“你为什么不这样说,他这个人,发愤用功,连吃饭都忘了,快乐得把一切忧虑都忘了,连自己快要老了都不知道,如此而已。”
读解心得
这是孔子自我描述。勤奋好学到废寝忘食的程度,快乐得能把一切忧虑都忘了,忘身之老,学无止境啊!孔子在这里只强调勤勉好学和乐观达生,其他的都没说,看来孔子很重视这两方面。
(二十)
原 文
子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也①。”
注 释
①敏:勉。
译 文
孔子说:“我不是生来就有知识的人,而是爱好古代的东西,勤奋敏捷地去求得知识的人。”
读解心得
这是劝人进学之意。态度谦虚平和,自觉只是好古而勤勉一些而已,没有什么特殊的渠道和过人之处。孔子总结了自己学习与修养的主要特点,也是为了鼓励他的学生发愤努力,成为各方面的有用人才。
(二十一)
原 文
子不语怪①、力②、乱③、神④。
注 释
①怪:怪异。②力:施暴逞强,以力服人,若奡荡舟、乌获举千钧之属。③乱:悖理乱常之事,如臣弑君、子弑父等。④神:鬼神之事。
译 文